I'm ready for winter time. Yes, I just bought some lovely books for crocheting and
Strickbücher eingedeckt. Ja, und nicht nur das ich war auch noch hier:
knitting projects. And I visited this sweet little shop:
Dieser kleine schnucklige Wollladen ist in Dübendorf zu finden. Guckst Du hier. Am Ende musste ich allerdings den Laden fast fluchtartig verlassen, denn sonst wäre mir vermutlich noch mehr Wolle hinterher gehüpft.
It's a wool shop in Dübendorf. To be honest I really had to rush out of the shop for not buying even more wool. I'm kind of an addict.
Doch mitkommen durfte diese traumhaft weiche Schurwolle. Daraus soll es eine Mütze geben.
I took with me this beautiful soft Virgin Wool. It shall become a cap.
Die hier, gibt den dazu passenden Loop.
And those will end up as a loop.
Und diese süssen hier werden Socken abgeben. Jaaaaa, ich weiss, Bambuswolle ist nicht geeignet für Socken, davor hat mich auch die Ladenbesitzerin gewarnt. Aber kuschelige Mädchensocken, wollen schliesslich auch nicht in dunklen Schuhen verschwinden, nein, sie wollen es sich im Bett gemütlich machen oder zuhause auf dem Sofa, während ihre Besitzerin ein Buch liest oder vor dem Kamin schwelgt. Noch Fragen? Ehm, wie man Socken strickt? Ganz ehrlich? Ich hab keinen blassen Schimmer. Aber ein Buch und You Tube wird es schon richtigen... hoffe ich zumindest. Ansonsten hat mir die sympathische Frau vom Wollladen bereits ihre Hilfe angeboten. Ist das nicht nett? Ich hoffe aber, es wird nicht nötig sein.
Those girly balls of wool will get socks. Yes, I know bamboo wool is not very suitable for socks but they won't end up in dark shoes. Nooo, that would really be a pity. They will enjoy bedtime or sitting on a sofa, while the girl who wears them reads a book or just enjoys an evening at the fireplace. Anymore questions? Like how one does knit socks? Honestly? I don't know. Really. But I hope the book I bought and You Tube are going to help, if not the nice shop owner told me, to return when I need help. Isn't that very kind of her? However, I hope it won't be necessary.
Aber bevor ich loslegen kann, müssen zuerst meine Mädels-Pulswärmer fertig werden. Natürlich kommt hier dann noch ein gehäkeltes Röschen drauf... ich meine, wenn schon Mädchen, dann richtig, ne. Ich fürchte allerdings, bis ich all diese schönen Wintersachen fertig gestrickt oder gehäkelt habe, haben wir Hochsommer... und ja, meine Beulchen-Granny-Decke ist auch noch nicht fertig gehäkelt und hat schon ihren einjährigen Geburtstag gefeiert. Wenn mal jemand von Euch einen Wollladen findet, der auch noch Zeit in seiner Auslage hat, dann gebt bitte Bescheid.
But before I can start with my new projects, I need to finish those wrist warmer... yes, girly color again :o). At the end I will sew a little crochet Rose on it... hope it will work. I fear, till I'm finished with all those winter stuff, we've got hot summer again ... uff. And I still got my Granny Crochet blanket unfinished... it celebrated already its first birthday. If you ever find a shop that sells time, please tell me.
Doch der Winter lässt sich noch Zeit. Draussen herrschen nach wie vor sommerliche Temperaturen und farbenprächtiger Herbszauber. Also nix mit Schnee und gemütlichem Stricken auf dem Sofa.
But winter seems far away. Temperature reminds more of summer and the colors belong to autumn. So, no snow in sight and the sofa with all that crocheting and knitting projects has to wait a little longer.
Für die Tiere und die Pflanzen wünschte ich mir aber sehnlichst ein paar Regentage. Seit fünf Monaten hat es nicht mehr als drei oder vier Tage geregnet. Es ist viel zu trocken. Die Teller, die ich mit Wasser gefüllt habe, werden dankbar genutzt, allerdings musste ich auf Keramik umstellen, weil wohl ein Fuchs oder Marder den letzten gleich zerlegt hat. Hatte wohl einen über den Durst getrunken, der Gute.
But for plants and animals I really wish rain would finally come back to us. The last five month we had only as little rainy days like three or four. Everything is dry and those plates with water are very welcomed by the animals. Well, I had to change them into ceramic once, because fox or marten had bitten the plastic one into pieces. I guess, it had drunken a little bit too much :o).
Musstet Ihr schon mal den Teich giessen? In diesem Jahr war das bei uns leider öfters notwendig.
Did you ever have to water the pond with a watering can? This year I had to do it more than once. Very strange.
Mit der Rose Princess Anne (ja, die hat tatsächlich noch Blüten im November) wünsche ich Euch ein wunderschönes Herbstwochenende. Lasst es Euch gut gehn.
With one of my last november Rose (Princess Anne), I wish you all a beautiful and cozy weekend. Enjoy yourself.
Alex
Looks like you have a lot of lovely projects to do over the winter. Enjoy. Sending purrs to Noah.
AntwortenLöschenI'll tell him... I guess he will have a lot of fun in chasing the wool balls. ;o)
LöschenHallo Alex,
AntwortenLöschenich wünsche dir viel Spaß beim Sockenstricken! Die Bücher sehen sehr vielversprechend aus, ich darf gar nicht näher hingucken...
Viele Grüße und ein schönes Wochenende!
Doris
Hallo Alex,
AntwortenLöschenich habe neulich tatsächlich meine antiquierte Häkelnadel wiedergefunden, aber nicht viel zustande gebracht. Vielleicht geht Stricken doch besser.
Deine Pulswärmer sind genial.
Den Teich musste ich in der Tat auch schon mal gießen, aber nicht dieses Jahr, da hatten wir mehr Glück mit dem Regen.
VG
Elke
Genau, auch meinetwegen darf er ruhig kommen! Nicht, dass ich dieses unglaublich herrliche Wetter jetzt nicht leiden könnte, mon Dieu- aber ich freue mich auf die kalten, dunklen Abende, die so viel Raum geben zum Werkeln, Lesen, einfach-so-sein! Und ja, natürlich hab ich auch was auf der Nadel, einen weichen Schal mit einem IRISCHEN Zopfmuster nämlich, aus herrlich bodenständiger, graumelierter Schurwolle. Seit letztem Winter lag er in der Schublade, jetzt bin ich auf der Zielgeraden!
AntwortenLöschenÜbrigens gibt es jetzt auch eine Art Socken zu stricken, bei der man keine Ferse mehr arbeiten muss. Ich kann auch keine Socken nadeln, das hat bisher meine Mutti für mich übernommen. Jetzt, wo sie nicht mehr da ist, erbarmt sich meine Tante.....
Auf der Liste meiner zu werkelnden Weihnachtsgeschenke steht wieder mal ein Stoffstreifenkissen. Irgendwie bin ich davon völlig angefixt, das ist eine wirklich tolle Häkelarbeit, auch wenn sie einem die Hände ruiniert. Aber sie sind es schon, jetzt kommt's auch nicht mehr drauf an! ;oD
Hab wunderbar entspannte, kreative Abende also in Zukunft,
ganz liebi Griessli!
Liebe Alex,
AntwortenLöschenna da haste aber viel vor, sehr schön schauen die Stulpen aus und ich bin gespannt was du aus dem Epipa-Buch zuerst werkeln wirst.
Hab ein schönes Wochenende herzlichst Tatjana
Du bist ja ein richtiges Mädchen mit Pulswärmern!;) Es könnte wirklich mal richtig regnen, es ist staubtrocken draußen. Ich gieße immer noch die Pötte, aber ausgerechnet, als wir gestern arbeiten wollten, hat es ständig geregnet.
AntwortenLöschenSigrun
Von mir aus kann er schon lange kommen!! Mit dieser flauschig weichen herrlich anzusehender Wolle kann ja wirklich nichts mehr schief gehen.Deine Projekte tönen vielversprechend und ich freue mich darauf! Also deine Mädchenpulswärmer wären genau mein Ding - soooo schön!
AntwortenLöschenHerzlichst Rita
Keine Angst, Socken stricken ist nicht schwer, schaffst du mit links;o) Die Pulswärmer sehen ja schon sehr gut aus. Ich bin auch am stricken, dieses Jahr möchte ich mal zweifarbiges Patentmuster stricken, da muss ich auch youtube bemühen...
AntwortenLöschenGanz liebe Grüsse
Monika
Liebe Alex,
AntwortenLöschenViiiiielen Dank für die lieben Kommentare auf unserem Blog. Es würde uns sehr freuen, dich einmal bei uns im Lädeli begrüssen zu dürfen...!
Bis hoffentlich bald...
Monica
Liebe Alex,
AntwortenLöschenda hast du ja dein Tun und der Winter
wird im nu um sein :-)
Ganz viele gemütliche Freitagabendgrüße
von Urte :-)
Oh, so toll deine Einkäufe, sabber sabber;-)!! Ich bin sehr gespannt auf deine Strickresultate! Jahre lang hatte ich mir auch eingebildet keine Socken stricken zu können, und jetzt habe ich eine ganze Schublade voll davon, alle selbstgestrickt:-)!
AntwortenLöschenLiebi Grüess
Nadia