In Nordwales kann man wandern bis sich die Socke von den Füssen rollen, das sei hier mal vorab erwähnt. Heute nehme ich euch mit auf zwei Wanderungen: zuerst rund um den See Llyn Padarn und danach vom Mount Snowdon runter nach Llanberis. Schnürrt euch die Schuhe gut zu und los geht's.
First of all, you can go hiking in North Wales until your socks are burning. However, today I'll take you on a tour around Llyn Padarn and on a downhill walk from Mount Snowdon to Llanberis. Tie your boots and off we go!
I bet you can guess what is being mined here: slate, indeed.
Unsere erste Wanderung in der Region haben wir notgedrungen unter die Füsse genommen, weil die Bahn rauf auf den Mount Snowdon ausgebucht war und wir nur noch Tickets für den nächsten Tag ergattern konnten. Aber da der Anfahrtsweg nicht umsonst gewesen sein sollte, liefen wir um den Llyn Padarn, der vorbei an dem Schiefermuseum führte. Diese niedliche Lok gehört zum Museum.
Because the train up to Mount Snowdon was fully booked till the next day, we decided to hike around Llyn Padarn, starting in Llanberis. The way led along the Slate Museum. That cute loc belongs to the Mining Museum.
This tourist train travels along the lake, but we preferred to walk. The risk being run over by this train was much smaller than becoming deaf by its warning signal at the crossroad.
Lovely view over the lake to Llanberis.
It was an easy walk through woods and later on a little hamlet.
At one end of the lake one had a great view to Mount Snowdon, who didn't want us on his peak that day.
On the way back to our cottage we took the road over Pen-y-Pass. It kind of reminded me on our own Alps in Switzerland.
What a place for hiking tours.
I loved that view to Llyn Gwynant.
The sheep did here a great job. It just looks like a perfect lawn.
That is Tremadog, which was only a ten minutes drive away from our cottage.
And finally, the next day the light was set on green to get us up on the Mount Snowdon. Hurra!
Will we get sheep for diner or do they move from the track? One honk … a second one … and finally at the third longer honk they made the track clear.
Free ride to the sky.
Seagulls on top of the mountain (1085 m). Honestly would you expect them on the highest peak of England and Wales (only the Scots have some higher mountains)?
Gosh, just spread the wings and off you go. That wouldn't be my cup of tea. I would get sick, maybe that's why I'm not a seagull.
The way back to Llanberis we made by foot. I was stunned to see some tourists walking in Flip Flops... poor feet and poor knees. I was quite happy in my walking boots.
Not much trees to be seen up here, but...
… a little bit of green turned up every now and then. To be honest, this steam loc sounded similar to some hikers, who walked from Llanberis up to the top. Poor them.
A clever farmer had a great business idea and opend a tea room for the hikers. That's quite a goldmine, I guess. We as well had a cup of tea there.
We had some nice company.
Llanberis and Llyn Padarn are getting closer. My knees are quite happy about that.
Hurra, back at the station a big ice cream was waiting on me, that's for sure.
And here we met the first and only bunny of our whole Wales trip. So sad not to have seen more of them.
Das war's auch schon wieder. Nächstes Mal geht's auf die Insel Anglesey.
Next time I'll take you to Anglesey.
Häbet Sorg u bis bald / Take care and till soon