Mittwoch, 6. Februar 2013
Und wenn Ihr denkt, ich sitze an einem sonnigen Plätzchen, ne, Frau Gwundergarten hat mich nur unter die Lampe gesetzt... Solarium für Arme, halt.
I told Mrs Gwundergarten that she shouldn't use the word with S.... If winter hears it he will decide to stay a bit longer and so it came. But nobody is listening to me as always and now we've got again lots of snow...pffff. And if you believe I'm sitting at a sunny place, nope... Mrs. Gwundergarten only gave the spot light on me... let's call it solarium for the poor.
And because the fox always comes at night to get this tit dumpling...
... she put the dumplings into a so called maximum security prison. And she hung it up so high, that I can't achieve a single feather... that's mean, isn't it.
And then this! It's unbelievable! The birds get this basket filled with dumplings, nuts and apples? And me???
I can't reach it and the birds laugh at me from above. Yes that hurts a poor cats soul like mine.
"Kater, nun hör aber auf mit dem Gejammere. Du vertreibst mir noch alle Leser und Leserinnen." So, Ihr Lieben, ich habe den Kater mal kurz von der Tastatur verbannt und übernehme nun das Zepter wieder, bevor ihr alle ganz depressiv werdet, wie er... wenn er so in den Schnee hinaustarrt, als würde er dadurch schneller schmelzen.
I can only watch how others are swamping their bellies and I'm not allowed to munch one single birdy.
"Noah, stop that whining! You will scare away all our readers!" Now me, Mrs Gwundergarten, is in control of the keyboard again... just in time to save you from becoming depressive... like cat Noah who is staring at the snow, as if it would vanish through that.
I've been very unreasonable and bought this beauty today. I couldn't resist buying it even when I will now have big troubles to bring it safely into spring time. It may not have too cold and not too warm... but look at its flower, it's worth every effort.
For a while I promised you news out of the soap kitchen. And here it is. This soap I called "Sahara". Not because of its fragrance but of its color. Its fragrance is beautifully soft, warm and timber. Its a fragrance called Captivate from Scentsationals. Its a soap men will like too.
I'm not yet sure about the name of this smaller soap here. I guess it will be called "Isle of Skye". I used a perfume oil called "An afternoon in the Garden". It's a very fresh fragrance... like from newly washed clothes.
Die drei Seifen werden noch ein Weilchen ruhen bevor sie in den Shop kommen.
Finally in stock again is the soap called "Lemontree". At first it shocked me with its yellow color but then it turned into green as it should be. As its name says it smells after lemon.
Shöppli ist die Seife "Wolke 7", welche mit dem PÖ Cotton Blossom beduftet ist.
Now available in the shop is the soap "Wolke 7" (=Cloud No 7), which is fragranced with the PO Cotton Blossom.
And also available is the soap "Herzlichst" (From the heart), fragranced with PO "Garden Path".
Ich wünsche Euch allen noch eine schöne zweite Wochenhälfte.
That's all for now. Have a lovely rest of the week.
En liebe Gruess / Take care