Yesterday I went with my hubby to pick up my birhtday present (2013) from the carpenter. It's a mirror and isn't it absolutely gorgeous. I'm so happy about it that I could dance through the living room (no, this you really don't want to see). It is made from old beams and you really can see that they had a good life. Well, it won't stay at this place forever, my hubby has to fix something, so that it will hold at its definitive place without knocking down someone.
Und ja, wir suchen unsere Möbel passend zum Kater aus *kicher*.
Of course we choose our furniture after the fur of tomcat Noah *LoL*.
Nur er nimmt darauf so gar keine Rücksicht. Ich meine, diese Farbkombi ist doch sehr gewagt oder? Eigentlich wäre diese Decke für Herrn Kater tabu, da sie Herrchen-Decke ist und der mag so gaaar keine Katzenhaare und ja genau, deshalb liegt der Herr Kater auch so stolz da, das alte Schlitzohr.
But he don't care about such things of course. I mean, this combination is rather dared, don't you think so? To be honest, this blanket is normally tabu for the cat, because it belongs to hubby and he really doesn't like cats hair on it. Maybe that's why Noah looks so satisfied.
Aber Herrchen hat's schon mitbekommen, liegt er doch unter der Decke *kicher*. Das geschieht eben, wenn man sich gebauchpinselt fühlt, dass Herr Kater einem die Zuneigung schenkt (räusper... eigentlich wollte er ja nur auf die Decke :o), aber das verrate ich meinem Liebsten natürlich nicht). Ja, meine beiden Jungs: zufrieden, weil sie beide bekommen haben, was sie wollen.
But hubby seems not to care, because he's there too *smile*. This happens, when one feels proud that the cat gives affection to oneself (hehe, I don't tell hubby, that Noah just wanted to lay on the blanket and succeeded). My boys... happy with each other.
Dieser Herr hier fühlte sich gestern ein bisschen in seiner Ruhe gestört. Denn Frau Gwundergarten hat mal wieder zu Spitzhacke und Stechschaufel gegriffen.
This guy was disturbed by me yesterday. Because I just had to use this wonderful weather and start with the new garden project.
Dies ist mein neues Gartenprojekt: Ja, es hat dringend eine Aufhübschung nötig. Schon lange ist mir diese Ecke ein Dorn im Auge. Mir schwebt ein englisches Schattenbeet vor mit viel Farn, Hortensien, Hostas und grossblättrigen Pflanzen. Sonne hat's hier übrigens jeweils nur für ca. 2 - 3 Stunden (im Winter etwas länger, da die Bäume keine Blätter mehr haben). Mal sehen was daraus wird.
I really don't like this place in the garden and always wanted to change it. I'd like to pick out those shrubs and plant Hydrangeas, fern, hostas and other shadow plants. This place only get 2 - 3 hours of sun (during winter more, because the trees are without leaves). Can't wait to see, how it will change during the next months.
Ich kann's noch immer nicht fassen, dass die schon blühen. Sensible Leser jetzt bitte wegschauen:
I still can't believe, that snowdrops are already in flower. If you are a sensitive reader please jump over the next picture:
Ja, ich habe das arme Schneeglöggli geköpft, aber nur aus Studienzwecken. Musste doch das Teil für meinen geplanten Artikel auch mal von Innen begutachten. Eigentlich schade, versteckt es sein Innenleben vor uns, findet Ihr nicht?
I just had to behead this little poor thing, but it is for science. Because of my planned article I wanted to see the inside of it. I find it rather wasted, that this beauty is usually hidden from us, don't you think so?
Und ja, dieses Foto stammt tatsächlich auch von heute. Es macht mir wirklich Sorgen, was da im Garten alles schon spriesst, denn auch mir ist klar, dass es wohl das noch nicht gewesen sein wird vom Herrn Winter. Diese hinterhältige Socke wird uns bestimmt demnächst überfallen und die ganze Pracht dahinraffen *seufz*.
Und nun noch dies: Einige haben sich erkundigt, ob ich denn von den Kolumnen im Schweizer Garten berichten werde, da das Heft im Ausland nicht am Kiosk erhältlich ist. Ich habe das Okay erhalten, dass ich die Kolumne auf meinem Blog/Homepage zeigen darf :o). Wer also die erste Kolumne nachlesen möchte, kann das hier tun:
This photo is from today and I'm really worried about all the plants that already behave like spring is here. This nasty winter will return, I'm sure. We can only hope that it won't damage too much.
Nun wünsche ich Euch allen "e gueti Wuche". / Have a great week!
Alex
&
Noah


